Здесь опубликованы хайку очень разных, но необычайно тонких ценителей японской лирики.

e-mail: disapier@chat.ru

   Хайку - это суета сует, ловля ветра и томление духа. Для понимания хайку необходимо представить печаль и грусть одиночества, немного налёта старины, много подтекста, мало слов - всего пять слогов в первой строке, семь - во второй и пять - в третьей. Хайку состоит из трёх строк, но включает в себя весь окружающий мир и требует в замен лишь немного фантазии, внутренней свободы и воображения. В древней Японии хайку являлось простым народным стихотворением, как скажем в России - частушка. Но хайку только внешне проста и народна, как это стихотворение Мацуо Басё: 
   После хризантем,
   Кроме редьки,
   Ничего нет.
1691г. Перевод Т. И. Бреславец, Поэзия Мацуо Басё М., Наука, 1981, 129 
2000г. В. Соколов, Минск, Японская Лирика, Изд. АСТ, 438

  Rambler's Top100 

Hosted by uCoz